Q & A: Dead Keeled Näitab Kadunud Maailma

{h1}

Gonzalo rubio veedab oma päeva, lugedes surnud keeli, mis lõpetasid tuhandeid aastaid tagasi rääkimist.

Gonzalo Rubio kulutab oma päeva lugema surnud keeli, mida pole tuhandeid aastaid räägitud. Püha Süüria Riikliku Ülikooli assürioloogi uurib Rubio maailma kõige esimesi kirjakeeles, Sumeria ja Akkadia keeles, mida kasutati iidses Mesopotaamia piirkonnas (tänapäevane Iraak).

Sumerian ilmus esialgu peaaegu 5000 aastat tagasi umbes 3 100 B.C. See kirjalikult kriimustati kiilukujuliseks lõigatud peenest savist tabletidest. Arheoloogid kutsuvad seda esimest korda kirjutades "tsemendiks", mis on ladina keeles "cuneus", mis tähendab kiilu.

Sumerite ja Akkadian keelteks olid iidsed Mesopotamia tsivilisatsioonid, mis õitsesid pronksiaja ajal piirkonnas, mida tihti nimetati tsivilisatsiooni hälliks, sest see sünnitas maailma esimesed keerukad linnakultuurid. Siin arendati mitte ainult kirjalikke keeli, vaid ka olulisi edusamme teaduses, matemaatikas, kunstis ja poliitikas. Rubio rääkis WordsSideKick.com'iga selle kohta, mida need iidsed inimesed jäävad oma luuletust ja müügist saadud tuludest teada kadunud maailma kohta.

WordsSideKick.com: Mis on nii põnev kui Assüüria ja mis teid selle peale juhtis?

Rubio: Uued arhiivid ja uued tekstid ilmuvad pidevalt; arheoloogilised paigad Süürias ja isegi Iraagis - vaatamata praegusele olukorrale - korrapäraselt uued materjalid. See on uskumatult põnev valdkond, kus perspektiive ja eeldusi tuleb uute tõendite valguses pidevalt muuta ja nüansseerida. Ma tundsin, et pean töötama valdkonnas, kus ma saan mitte ainult uusi asju öelda, vaid ka näha uusi asju.

WordsSideKick.com: Mida tähendab kutsuda Sumeri ja Akkadia surnud keeli?

Rubio: Sumerite ja Akkadlaste sõnad on surnud kõige otseses mõttes: nad surnuks hea ja keegi ei teadnud neid, suutis neid lugeda või õpetas neid peaaegu kaks aastatuhandet. Akkadia hakkas uuesti aru saama 19. sajandi keskpaigas ja sumeria päriselt ainult 20. sajandil. Erinevalt sellistest keeltest nagu ladinakeelne, kreeka ja heebrea keel, ei ole kuumaa ja akadeemia õppimisega katkematut traditsiooni. Nende väga surnukeha tekitab kaasaegsetele teadlastele uskumatu intellektuaalse väljakutse ja väljakutsed on iseenesest atraktiivsed.

WordsSideKick.com: Mis on surnud keele õppimine?

Rubio: Paljudes mõeldes resulteerime surnud tsivilisatsiooni surnud keele mõistmise kaudu. Kui mõnest iidsest Mesopotaamialast on uuritud majandusdokumenti, on nime saanud isikuid, kes sõlmivad lepingu või teevad ostu, tavaliselt mitmete tunnustatud tunnistajate ees: need on kõik inimesed, kes elasid kolm või neli tuhat aastat tagasi, inimesed, kelle nimed olid unustatud ja maetud liiva, kuni tänapäeva teadlased tõid nad oma esemete ja raamatute juurde tagasi mõnevõrra elu.

Kui assürioloogil on tsemendiga märki kirjutanud tablett, olgu see siis Sumeri või Akkadia keeles, on tõenäoline, et ta võib olla esimene inimene, kes seda paljude aastakümnete tagant jäljendab. Isegi kui üks ei ole epigraafik, kes esmakordselt vaatab arheoloogilises paigas leitud tablette, isegi muuseumis õpetlaste lugemise tekstidena, on üllatav avastus- ja taastumistingimus, põnevus, et tuua tsivilisatsioon elusesse arusaamise kaudu see tekst teksti järgi tablett tabletiga.

WordsSideKick.com: kas sa kunagi oled? Kas vestelda Sumeri või Akadeemiaga teiste teadlastega?

Rubio: Me ei püüa isegi. Kuna need on surnud keeled, mida ei räägiti ega kirjutatud aastakümneid, ei ole mõistlik püüda luua uusi tekste või lauseid. Isegi ülestõusmise tegu võib olla keeruline. Sumerite puhul oleks piiratud kokkulepe selle kohta, kuidas paljud sõnad tegelikult hääldada. Akkadia puhul on Cambridge'i ülikooli, kolleegi Mart Worthingtoni noor kolleegiga väga huvitav projekt, kes küsib assüürioloogidel salvestada "Babüloonia Gilgameshi" ja teiste teoste lugemisraamatuid. ["Babüloonia Gilgamesh" on maailma vanim eepiline luuletus.]

WordsSideKick.com: Millised dokumendid on sellest ajast jäänud?

Rubio: Lisaks kirjanduslikele kompositsioonidele, müütidele, kuninglikele kirjatüüpidele ja kuninglikele annulainetele on meil kümneid tuhandeid majanduslikke dokumente, igasuguseid juriidilisi tekste, tuhandeid tuhandeid kirju kõigist perioodidest ja mitmed aknad, mis avavad iidsete Mesopotaamide igapäevaelu.

Peale selle on meil tekstid, mis hõlmavad kõiki intellektuaalse elu aspekte peale majanduse, poliitika ja kirjanduse, nagu näiteks kõikide žanrite teaduslikud ja teaduslikud tekstid (meditsiinilised, matemaatilised, astronoomilised ja astroloogilised tekstid). Me võime süveneda peentest ja mitte nii peentest erinevuste poolest ametliku kultuse (nagu paljudes rituaalides tõestatud) ja populaarne religioon ja religioossus, mille kaudu me pilguheid maagilistes tekstides, loitsud, ennustuse tekstid jne. Mesopotaamlased olid eriti huvitatud ennustamisest, sest meil on mitmeid hämmastavaid tunnusjärjestusi, mis lähevad taevakeelsetest tunnustest kuni maksa tunnetesse - nad jälgiksid tapetud lammaste maksa vastavalt olemasolevatele savi maksarežiimidele ja otsiksid ebakorrapärasust, mida nad tõlgendasid märgistena.

Assüürioloog võib minna armuloomaani lugemisest või müstilise kuninga või jumalakirja teosest, epilepsia meditsiinilistest tekstidest või seksuaalkäitumist puudutavatest tunnustest.Nende paljude tekstide ja žanrite tekstidest saadava teabe hulk on nii muljetavaldav, et paljud assürioloogid on viimastel aastakümnetel üha enam spetsialiseerunud.

WordsSideKick.com: Kas sa arvad, et iidsed Mesopotaamid olid tänapäeval väga erinevad?

Rubio: Ei, üldse mitte. Idioma, mida kasutatakse oma kogemuste edastamiseks, võib olla tingitud oma kultuurist ja kontekstist. Kuid meil kõigil on sarnased hirmud ja soovid. Näiteks Mesopotaamiast kirjade lugemine avab tihti akna nende inimeste igapäevaelust, kelle püüdlused, meeldimised ja ebaõigused ei erine meie omast. On tõsi, et mõned autorid on rääkinud dramaatilisest erinevusest arusaamises või teadmiste olemuses iidsete kultuuride ja tsivilisatsioonide ning meie vahel; kuid usun kindlalt, et sellised eeldused on enamasti etnotsentriline jama.

WordsSideKick.com: kui sarnane on akadeemia ja sumeri keelt veel täna kasutatavate keelte jaoks?

Rubio: Akkadian on semiidi keel, nii et grammatika ja struktuur on väga sarnane araabia ja heebrea keeles.

Sumerian on üsna erinev. Struktuuride poolest on Sumerite keel India india keeltest palju lähemal kui Akkadia keel. Tänapäevased keeled, mis strukturaalselt sarnanevad Sumeria keeltega - kuigi need pole sugugi sugulased ja kellel ei ole ühiseid sugulasi, hõlmavad Jaapani, Türgi, Soome ja Ungari keelt.

WordsSideKick.com: kuidas kujunes esimese kirjakeele areng inimese tsivilisatsiooni peamiseks pöördepunktiks?

Rubio: Kirjutamine kujutab endast väga kasulikku ja ümberkujundatud tehnoloogiat. Oluline on märkida, et kirjutamiseks ei pea olema kirjaoskuse tähtsust. Vanas Mesopotaamias oli vaid väike rühm inimesi piisavalt kirjutatav, et lugeda tableti või kirjet. Kõigi Mesopotaamia linnade Mesopotaami kuningate vahel kolme tuhande aasta jooksul võib olla kindlasti ainult üks neist, et olla kirjaoskamatud: Assurbanipal. [Teda nimetatakse ka viimseks "suureks" Assüüria kuningaks.]

Veelgi enam, kirjalikult, selle mitme funktsiooni ja prestiiži sellega seotud, mõjutasid kindlasti kõiki. Kirjutamise olemasolu võib muuta majandustehingute olemust ja õiguslikke otsuseid, sest see loob registreerimise süsteemi, millel on kindlasti praktilised ja isegi kognitiivsed tagajärjed.

Kirjutamine muutub ka riigiaparaadi põhivahendiks, nii dokumentide kontrollimiseks kui ka bürokraatiaks ning poliitilise propaganda vahendina. Võimalik, et ükski ei saanud lugeda kuningas Hammurabi kirjutust ega esimehe Mao väljaannet, kuid tema kohalolek ja kuvamine avalikul kohtadel mängivad olulist rolli selles, kuidas riik mõjutab inimeste arvamusi, kujundab nende tahet ja toodab sotsiaalset nõusolekut. Isegi kirjaoskamatu jaoks on ametlik või kuninglik kirja tegemist pigem vestlusosaga: see võib sageli olla vestluskork.

WordsSideKick.com: teadlased arvavad, et Sumerian oli maailmas esimene kirjalik keel, kuid on tõenäoline, et kõneldes keeled olid palju varem kui see?

Rubio: Enne sumeri keelt kõnelesid kindlasti, kuid neil polnud kirjutamissüsteemi. Keeled ilma kirjutussüsteemita kaovad, kui nende kõnelejad surevad.

Mõned inimarengu eksperdid asetavad umbes 500 000 aastat tagasi mõne keele (või keeleoskuse) kommunikatsiooni suutlikkuse arendamise. Varasemad Mesopotaamia kirjalikud tekstid on umbes 5000 aastat vana. Nii et rääkis palju, enne kui keegi mõtles midagi ette kirjutama.


Video Täiendada: Android Q ОБЗОР фишек | Droider Show #403.




ET.WordsSideKick.com
Kõik Õigused Reserveeritud!
Mistahes Materjalide Reprodutseerimine Lubatud Ainult Prostanovkoy Aktiivne Link Saidile ET.WordsSideKick.com

© 2005–2019 ET.WordsSideKick.com